Instagram

Tutto3: How to Operate

Cómo usarlo

How To Operate

Cómo Usarlo

How To Load Leads

Cómo Cargar Puntillas

How To Un-Jam Leads

Cómo Destrabar Puntillas

 
 

Get your own Tutto3

Still having some trouble or have any questions about Tutto3? At the bottom of the page we have some FAQ's that may help answer your questions

Sí todavia hay problemas con tu Tutto3, o tienes alguna pregunta, en la parte superior de la página se encuenta una una lista de preguntas frecuentes.


The Tutto3 mechanical pencil was featured on the website Touch of Modern (ToMo) . ToMo is a members-only eCommerce website and app focus on selling lifestyle products, fashion, and accessories to men.  The company is based company is based in San Francisco, California and was launched in March 2012. 

Tutto3 was on ToMo from November 10th to the 15th and sold over 200 units. We thank ToMo for the support and for having us on their platform.

El lapicero Tutto3 fue seleccionado para ser expuesto en la página de internet Touch of Modern (ToMo). ToMo es una página y app que ofrece a sus miembros productos de vida, moda y accesorios para hombres en ventas a través de internet. La compañía tiene base en San Francisco, California y fue fundada en el 2012.

Tutto3 estuvo en ToMo de el 10 a el 15 de noviembre y vendió más de 200 unidades. Le damos las gracias a ToMo por su coperación y por incluirnos entre sus productos.


The Tutto3® by ArtistLeonardo is a mechanical pencil designed by artists.

El Tutto3® de ArtistLeonardo es un lapicero diseñado para artistas.

The Lead: Range of Hardness

Las Puntillas: Niveles de Dureza 

For drawing and sketching, the hardness of the lead is one of the most important points. There is not one hardness of lead that is ideal, since it will depend on what you will be drawing. A soft lead will make a darker mark, while a hard lead will deliver a lighter one. This unique pencil gives you 3 options. We have placed in it the most commonly requested ones: 2H, HB and 2B, but you can always replace them with another hardness’s of your choice since the sizes are standard. 

La dureza de la puntilla es una de las cosas mas importantes para un dibujo o sketch. No hay una dureza ideal, todo depende de lo que se dibuje. Una puntilla suave será más obscura, una dura lo será menos. Este lapicero único te da 3 opciones. Escogimos las más usadas, 2H, HB, y 2B, pero pueden ser reemplazadas ya que los tamaños son standard.  

 

All 3 of the included leads

All 3 of the included leads


Gravity Inspired Mechanism

Un Mecanismo Inspirado en la Gravedad

It includes 3 different calibers of leads: 0.3, 0.5, and 0.7 mm. Additionally, they come in 2H, HB, 2B hardness, and has an almost magical mechanism based on gravity; Simply face the icon of the caliber lead you desire, push the back button, and your lead will come out. 

El lapicero incluye 3 tamaños de puntillas: 0.3, 0.5 y 0.7 mm. Adicionalmente vienen en las durezas 2H, HB, y 2B, y tiene un mecanismo casi mágico basado en la gravedad. Solamente mira el numero de la puntilla que deaseas, presiona el botón trasero, y esa puntilla saldrá


Balance

Balance

If you are an artist, you know that you will work with this instrument for many hours on end. Some times for the whole day. You definitely don’t want to be fighting with the pencil to keep the tip on the paper. A well balanced mechanical pencil is one that keeps the tip on the paper by itself, without any effort required from the user. With an instrument like this, you can work all day without even thinking about it. 

Si eres un artista, sabes que utilizarás este instrumento por horas, y en algunas ocasiones por todo el día. Definitivamente no quieres pelearte por mantener la puntilla en el papel. Un mecanismo bien balanceado es uno que mantiene la puntilla en el papel casi sin esfuerzo. Con un lapicero como éste se puede trabajar todo el día sin siquiera pensarlo. 


Retractable sleeve

Punta Retráctil

The metal lead sleeve is fully retractable so as to protect the tip and the sleeve when it is not in use, in addition to protecting your shirt or pants when you are carrying it! Push the silver button on the upper side to instantly retract the tip of the pencil, to store it or to select another lead.

La punta de metal es 100% retráctil para proteger la puntilla. También protegerá tu camisa o pantalón al cargarlo. Presiona el botón del lado para instantáneamente retraer la punta, para guardarla o para escoger una puntilla diferente.   


F.A.Q

Replacing Leads

Remplazo de Puntillas

  • How do I know which lead goes where?

When replacing leads make sure to insert the right diameter leads in the right barrel (i.e. 0.3, 0.5 or 0.7mm). To help you identify each barrel, lines have been engraved toward the tip as follows:

  • Cómo sé dónde va cada puntilla?

Cada puntilla tiene su propio barril donde va cada tamaño de puntilla (0.3, 0.5, 0.7mm). Cada barril se diferencia por las líneas que se encuentran en la punta.

 

No line/linea = 0.3mm

1 line/linea = 0.5mm

2 lines/lineas = 0.7mm

IMPORTANT: When loading the 0.7 mm leads we do not recommend to load more than 1 at a time, as they may jam when coming down (see the diagram). However, if you load one and push it through the mechanism by clicking the back button, you may safely load a second one in the barrel as spare. 

IMPORTANTE: Al reemplazar las puntillas, no recomendamos poner mas de 1 puntilla a la vez en el barril de 7.0mm, ya que por el tamaño de la puntilla puede llegar a atorarse.

Note: We recommend using only high quality polymer leads, as lower grade leads could be slightly bent, and it can jam in the mechanism (specially the 0.3 leads which are more delicate). 

Nota: Recomendamos que sólo sean utilizadas puntillas de polímero de alta calidad, ya que las de baja calidad pueden estar dobladas y pueden llegar a romperse dentro de el mecanismo.

  • My lead is not coming out, what do I do?

1. That there is at least 1 spare lead in the proper compartment. 

2. Make sure the right caliber leads were inserted in the right compartments.

3. If the correct leads are in the barrel and you are clicking the back button repetitively, with the pencil in a vertical position so the lead comes out by gravity, and the lead is not coming out, there may be a jam. Refer to proper video for instructions. 

  • Mi puntilla no está saliendo, qué hago?

1. Asegúrate de que tenga una puntilla de repuesto dentro de el barril.

2. Asegúrate que sea la puntilla del tamaño correcto.

3. Si todo está correcto, puede que haya una puntilla atorada en el barril. Si este es el caso,mira el video en la parte superior de la página de "Cómo Destrabar Puntillas"